Friday, August 27, 2010

Att läsa och skriva kinesiska


För västerlänningar är det definitivt inte det enklaste språket att lära sig, men kinesiska får allt större inflytande i dagens globalisering. Oavsett om vi gillar det eller inte så är vi mer eller mindre tvingade att ta oss en titt på det. Sant är att inte alla behöver lära sig kinesiska för exempelvis affärsändamål, men det finns personer som är fascinerade av den kinesiska kulturen och vill lära sig läsa och skriva på kinesiska. Andra vill helt enkelt lära sig språket för att se vad de klarar av eller för att bevisa att de är kapabla till flerspråkighet. En den språkvetare menar att du är inte flerspråkig såvida du inte lär dig ett språk som är helt skilt från ditt eget – exempelvis ryska, kinesiska, japanska - och så vidare – för västerlänningar.


Utrikesdepartementet i USA gjorde en enkät för att rangordna svårighetsgrader i språk och det visade sig att kinesiska (mandarin) är det absolut svåraste att lära sig för en engelsktalande person – och detta på en lista med över 100 olika språk! Så om du verkligen vill lära dig kinesiska, var beredd redan från början att det kommer bli tufft.


Det uppenbara problemet med att lära sig kinesiska är naturligtvis teckensystemet som språket har. Teckensystemet klassas ofta – felaktikgt – som ett alfabet, men kinesiska tecken bildar inget alfabet. Istället har varje ord ett specifikt tecken som utgörs av raka och kurviga streck, samt punkter. Det finns över 50000 tecken, så räkna med att ha en hel del arbete framöver.


Ett av de värsta problemen vi har när vi ska lära oss kinesiska symboler är att vi försöker memorera varje ord för hand, vilket är en ganska fånig och improduktiv strategi. När vi var barn så var det ingen som tvingade oss att lära oss alla ord i vårt eget språks ordförråd – vi tog åt oss orden i en naturlig takt allt eftersom. Det är precis samma sätt man bör lära sig för att lära sig tolka kinesiska tecken, för de är inte bara ett slumpvalt antal linjer och prickar - tvärtom, de är väl genomtänkta och kan efter ett tag bli förstådda genom sammanhanget.


Visst, en del symboler är väldigt lika och du kan få problem med att skilja dem åt, men det är här träningen kommer in i bilden. Det finns ingen genväg utan det enda sättet är att träna och öva mycket, alternativt ha med dig ett lexikon hela tiden. Ett tips är att börja med enkla, rena tecken för att inte ytterligare spä på förvirringen.


Att skriva tecken ur det kinesiska ordförrådet är en kunskap som inte ska tas för given, även om du känner dig hyfsat säker på dechiffreringen. Det krävs en stadig hand och en mängd träning för att få alla tecken rätt. På samma sätt krävdes det träning med alfabetet när du var barn, även om skillnaden var 35 bokstäver mot över 50000 tecken. Lycka till!


No comments:

Post a Comment